曹操的念枯帆《蒿里行》全文拼音:
hāo lǐ xíng(cáo cāo)
guān dōng yǒu yì shì ,xìng bīng tǎo qún xiōng 。
chū qī huì méng jīn ,nǎi xīn zài xián yáng 。
jūn hé lì bú qí ,败搭chóu chú ér yàn háng 。
shì lì shǐ rén zhēng ,sì hái zì xiàng qiāng 。
huái nán dì chēng hào ,kè xǐ yú běi fāng 。
kǎi jiǎ shēng jǐ shī ,wàn xìng yǐ sǐ wáng 。
bái gǔ lù yú yě ,qiān lǐ wú jī míng 。
shēng mín bǎi yí yī ,niàn zhī duàn rén cháng 。
《蒿里行》曹操(魏晋)
关东有义士,兴兵讨群凶。初期会盟津,乃心在咸阳。
军合力不齐,踌躇而雁行。势利使人争,嗣还自相戕。
淮南弟称号,刻玺於北方。铠甲生虮虱,万姓以死亡。
白骨露於野,千里无鸡鸣仔雹。生民百遗一,念之断人肠。
全文翻译:
关东的仗义之士都起兵讨伐那些凶残的人。最初约会各路将领订盟,同心讨伐长安董卓。讨伐董卓的各路军队汇合以后,却各有自己的打算。
力不齐一,互相观望,谁也不肯率先前进。势利二字引起了诸路军的争夺,随后各路军队之间就自相残杀起来。
袁绍的堂弟袁术在淮南称帝号,袁绍谋立傀儡皇帝在北方刻了皇帝印玺。由于战争连续不断,士兵长期脱不下战衣,铠甲上生满了虮虱,众多的百姓也因连年战乱而大批死亡。
尸骨曝露于野地里无人收埋,千里之间没有人烟,听不到鸡鸣。一百个老百姓当中只不过剩下一个还活着,想到这里令人极度哀伤。
标签:蒿里行,拼音,全文