当前位置:淘百问>百科问答>“力拔山兮气盖世”的原诗及翻译

“力拔山兮气盖世”的原诗及翻译

2023-10-12 00:58:55 编辑:join 浏览量:571

翻译:力量可以拔起大山,豪气世上无人能比。

出处:《垓下歌》两汉 项羽

力拔山兮气枯祥枝盖世。

时不利兮骓不逝。

骓不逝兮可奈何!

虞兮虞兮奈若何!

译文:力量可以拔起大山,豪气世上无人可比。可是这时代对我不利,我的乌骓马再没敏也跑不起来了。乌骓马不前进我能怎么办?虞姬啊虞姬,我可把你怎么办呢。

“力拔山兮气盖世”的原诗及翻译

扩展资料:

创作背景

项羽终于垓下陷入刘邦的重重包围之中,损兵折将,粮草吃尽,到了山穷水尽的地步。在一个黑沉沉的夜里,项羽忽然听到从四面刘邦的军营中传来一阵阵楚国的歌声,项羽大吃一惊,误认为汉军已经宴悄把楚国的全占领了,他慌张地从床上爬起来,饮酒消愁。

项羽身边有一个美人,名叫虞姬,十分宠爱,多年来一直跟随左右,与他形影不离;还有一匹毛色青白相间的骏马,项羽经常骑着它行军打仗。项羽看着即将永别的美人,看着心爱的骏马,忍不住唱出了这首慷慨悲壮的《垓下歌》。作诗之后,项羽率部突围,虽曾杀伤敌军多人,终因兵力单薄,自刎于乌江。

作者简介

项羽,名籍,字羽,楚国下相人,楚国名将项燕之孙。秦末随叔父项梁在吴中起兵反秦。成为反秦群雄的领袖,在推翻暴秦的统治中起了主要的作用。

秦亡后,项羽自立为西楚霸王,定都彭城,实行分封制,封灭秦功臣及六国贵族为王,封刘邦为汉王。而后刘邦从汉中出兵进攻项羽,项羽与其展开了历时四年的楚汉战争,期间虽然屡屡大破刘邦,但项羽始终无法有稳固定的后方作为基础,最终于公元前202年兵败垓下,突围至乌江边自刎。

古人对其有“羽之神勇,千古无二”的评价,“霸王”一词,源自项羽。项羽至今为止一直被评为中国历史上最为勇猛的著名武将。

参考资料来源:百度百科-力拔山兮气盖世

标签:力拔山兮,原诗,盖世

版权声明:文章由 淘百问 整理收集,来源于互联网或者用户投稿,如有侵权,请联系我们,我们会立即处理。如转载请保留本文链接:https://www.taobaiwen.com/answer/340389.html
热门文章