英文bourgeoisie-资产阶级,音译“布尔乔亚”,小布尔乔亚即小资产阶级,上世纪二十年代以来知识阶层的习惯用语,现指小资情调。钱钟书《围城》里也用过这个词。现在有时候用来反讽那些爱装相又矫情的伪文青和洋奴。
小布尔乔亚:即小资产阶级或小资阶级(petitebourgeoisie)。小资产阶级并不是指“小的资产阶级”、小企业主,而是指“小资产的阶级”、中下社会阶层。钱钟书在其名作《围城》苏文纨与方鸿渐的对话中,提到“假如上帝赞美魔鬼,社会主义者赞美小布尔乔亚”便指此类人。
小布尔乔亚情调,是一种腐化人心的生活方式,虽然现在一般指社会中向往西方中产阶级生活方式但由于经济上的原因只能退而求其次的一种结果,但其基本含义是社会主义(布尔什维克)革命者背叛自己的革命理想并贪图享乐。
小资是指一种专属个人的浪漫思想,它原本独立于社会群体而存在。但是,在当今这个年代却演变成一种社会文化现象,甚至成为一个特定社会阶层的专门称谓。更确切的说,小资被看作是中产阶层文化的别称,它已经演变成社会时尚的潮流。
小资能成为社会主流,就因为这个群体有着被人们接受和认同的文化价值观念,媚俗也罢,另类也罢,颓废也罢,只要小资们喜欢,就能形成气候。
标签:布尔乔亚,情调,叫作