当前位置:淘百问>百科词库>山中杂诗翻译

山中杂诗翻译

2024-03-11 05:22:03 编辑:join 浏览量:547

山中杂诗翻译

山中地年用染包杂诗(选自欧阳询《艺文类聚》)

(南朝梁)吴均

山际见来烟,

竹中窥落日。

鸟向檐上飞,

云从窗里出。

1·山际:山与天相接的地方。2·烟:此指云雾。3·窥(kuī):从缝隙中看。4·檐(yán):房檐。

【译文】

山与天相接的地方缭绕着阵阵岚气云烟,

竹林的缝隙里洒落下夕阳的余晖。

鸟儿欢快地在房檐上飞来飞去,

洁白的云儿竟然从窗户里飘了出来。

【赏析】

赏析:诗歌描写的是诗人住在山中的有趣生活:山峰环绕,竹木茂盛,鸟在人家的房檐上飞,云彩居然从窗里飘出来。此幽居荡尽了人间的尘滓,随意而传神地表达了诗人惬意闲适的心情。全诗不过短短四句,一句一景,然句句不离“山中”的主题。烟岚弥漫颂拆坦着山谷,在山峰间飘来荡去,这正是幽静深邃的山中所常见的现象。来自落日西沉,只能在竹林的间隙中窥见其脉脉的斜晖,由此可见竹林的茂御陪密青葱,山间的幽趣在首两句中已曲曲传出。屋檐上的飞鸟来来往往,白云穿窗而过,都说野桐明诗人所居之处地势高峻,而且在茂林修竹之中。

标签:杂诗,山中,翻译

版权声明:文章由 淘百问 整理收集,来源于互联网或者用户投稿,如有侵权,请联系我们,我们会立即处理。如转载请保留本文链接:https://www.taobaiwen.com/baike/412303.html
热门文章