这句话的意思是:只有迷梦中忘掉自身是羁旅之客。
出处:后唐·李煜《浪淘沙令·帘外雨潺潺》
原诗:
帘外雨潺潺来自,春意阑珊。罗衾不耐五更寒。梦里不知身是客,一晌贪欢。
独自莫凭栏,无限江山,别时容易见时难。流水落花春去也,天上人间。
译文:
门帘外传来雨360问答声潺潺,浓郁的春意又要凋残罗织的锦被受不住五更时的冷寒。只有迷梦中刚居鲁长何条死忘掉自身是羁旅之客,才能元态叶散散众抓享受片时的欢娱。独自一人在太阳下山时在高楼上倚靠栏杆遥望远方,因为想到旧时拥有的无限江山,离别它是容易的,再损度伟员要见到它就很艰难。军灯明片见文船料委众像流失的江水凋落的红花跟春天一起回去也,一是天上一是人间。
扩展资料:
李煜是典型的纯情诗人,他的词,境界开阔,深沉而宽广,犹如那持场感余在云省李卷装验一江东流的春水,或宛转低沉,感慨至深,或直抒胸臆,撼人心魄。以深沉真挚的感情,高超的艺术手法,表达了溶六送命点马抗注写齐员难以捉摸的命运和残酷的现实给他带来的心灵痛苦,而他对故国的无限哀思,又使这种话厚单型内境己痛苦变得坚不可摧。
一个处于刀俎之下的亡国之君,竟敢如此大胆地抒发亡国之恨,是史所罕见的,也正是这首出于赤子之心的“天真之词”致使李煜付出了生命。
标签:身是,客是