以下文字资料是由(历史新知网www.lishixinzhi.com)小编为大家搜集整理后发布的内容,让我们赶快一起来看一下吧!
中国文人过去喜欢称日本为“东瀛畅或“扶桑”。“东瀛”一看就知,是东面的海洋国家,而“扶桑”据说是中国古代神话传说里的“太阳树”,因为日本在最东面太阳升起的地方,所以称之为“扶桑”。
东海三仙岛之一,代指东方的日本
东瀛,日本(日文:日本国,)的别称。
大和 樱花之国
中国文人过去喜欢称日本为“东瀛”或“扶桑”。“东瀛”一看就知,是东面的海洋国家,而“扶桑”据说是中国古代神话传说里的“太阳树”,因为日本在最东面太阳升起的地方,所以称之为“扶桑”。
东海三仙岛之一,代指东方的日本
东瀛,日本(日文:日本国,前660年2月11日―)的别称.
倭寇一般指13世纪至16世纪期间,以日本为基地,活跃于朝鲜半岛及中国大陆沿岸的海上入侵者。曾经被归于海盗之类,但实际上其抢掠对象并不是船只,而是陆上城市。
这是对日本人蔑视的称谓。
瀛是海中的岛屿,也可以译为海,东瀛,就是海的东边。中国古代有三大仙境,即“瀛洲、蓬莱、方丈(此方丈非彼方丈)”,由此可知,瀛是海岛、还对岸或海中的陆地(洲)的意思。日本在中国的东边,在海的东边,中国很在就知道,很早就和日本有了来往。
日本这个名称,不是音译,是中国少数没有音译的外国名字之一,“日本”的意思是“太阳最早升起的地方”耽日就是太阳,本就是伊始,这名字是我国唐代日本大化改新时自己起的,唐代时,日本提倡汉学,写汉字,日本人能喝多人都会写漂亮的书法,所以你可以听到日语和汉语有很大相像之处。我怀疑,现在的日语和唐时长按地区的语言类似(尽管日语经过了很大改革,但还是有那个味道,好像有陕西味道,包括韩语朝鲜语等,都有唐朝“普通话”长安味)在此之前叫“大和”所以日本主要民族是大和民族,这点和中国很像,中国有个汉朝,有个汉族。
总的来说,中国人叫别人比较有诗意,东瀛,即“海东边的陆地”,不过要知道,这只是中国的叫法,日本却从未这样自称。
中国文人过去喜欢称日本为“东瀛”或“倭国”(扶桑在史书记载和倭国是分开的地方,考证扶桑指墨西哥一带,而非日本)。“东瀛”一看就知,是东面的海洋国家,而“扶桑”据说是中国古代神话传说里的“太阳树”,因为日本在最东面太阳升起的地方,所以称之为“扶桑”。
日本
“扶桑”、“东瀛”是中国对日本国名的别称。大和是日本第一个正式国名,也是他们民族名称,后来国名才改叫日本的
东瀛是黄河的入海口,在山东省。据说当年秦始皇寻求长生不老药,派500童男童女从东瀛出发渡海,据说就是日本人的祖先,所以这样说。(秦始皇的这种事情没有史记记载,所以用据说,另外,我不知道的不会乱讲的,楼下的请放心)
标签:东瀛