hkg字幕组是在香港的
因为香港都用繁体
所以翻译起来就这样
据说HKG=HONGKONG GARDEN...
繁体字不是那么难认吧,现在出版中文漫画的话大多数都是繁体的...看着一点问题都没有啊...
简体推荐manyv漫娱的.....翻译的很认真,后期做的也不错..
我的最爱是WOLF字幕组.
HKG 应该 是 香港的把~
你看什么电视/电影/动画 啊?为什么一定要看 HKG 的字幕?
标签:hkg,字幕组,繁体
版权声明:文章由 淘百问 整理收集,来源于互联网或者用户投稿,如有侵权,请联系我们,我们会立即处理。如转载请保留本文链接:https://www.taobaiwen.com/life/143237.html