出自范成大的《夏日田园杂兴·其七》,“绩”就是“搓”的意思。
【原文】
昼出耘田夜绩麻,村庄儿女各当家。
童孙未解供耕织,也傍桑阴学种瓜。
【译文】
白天在田里锄草,夜晚在家中搓麻线,村中男男女女各有各的家务劳动。
小孩子虽然不会耕田织布,也在那桑树阴下学着种瓜。
【赏析】
这首诗描写农村夏日生活中的一个场景。
首句“昼出耘田夜绩麻”是说:白天下田去除草,晚上搓麻线。“耘田”即除草。初夏,水稻田里秧苗需要除草了。这是男人们干的活。“绩麻”是指妇女们在白天...
首句“昼出耘田夜绩麻”是说:白天下田去除草,晚上搓麻线,“绩”是搓的意思。“耘田”即除草。初夏,水稻田里秧苗需要除草了。这是男人们干的活。“绩麻”是指妇女们在白天干完别的活后,晚上就搓麻线,再织成布。这句直接写劳动场面。
“耘”本义为除草,也有培土之意。
和“锄头”有关。
有词语“耘锄”,意思就是除草和松土用的锄头。
绩麻是用麻搓成线或绳子。一般说来,麻是不能织的,只有先搓成麻绳,然后才能织成布。因为织是指用纱或线来做成丝绸或布料。绩麻也是夏天的活,《诗经 七月》说“七月鸣鵙,八月载绩”。前人注解说,到农历八月分的时候,“丝事毕而麻事起矣”,就是说,养蚕抽丝那些事情到八月份已经结束了,这时该干的活就是“绩麻”了。
昼出耘田夜绩麻,是说白天下田去除草,晚上搓麻线。耘田是男人们干的活。“绩麻”是妇女们干的活。
标签:耘田,昼出,夜绩