失意体前屈 ( orz ),是一种源自于日本的网络象形文字(或心情图示)。另外的表示形式为:Orz6 (偶认栽咯)和OTL。失意体前屈,是一种源自于日本的网络象形文字(或心情图示),这个形状好像是一个 Orz人被事情击垮跪在地上的样子,是用来形容被事情打败或者很郁闷的;差袜侍还有佩服以及膜拜的意思。原本指的是网络上流行的表情符号:○| ̄|_ 它看起来像是一个人跪倒在地上,低着头,一副“天啊,你为何这样对我”的动作,虽然简单却很传神。在初期,并没有人对这个符号起个名字,“失意体前屈”这个名字也是后来才出现的。据说是某个餐厅的座垫上绣著这五个字,至于在这之前又是谁想到的,目前尚未理清真相。[1]后来,又有人发现,用简单的三个英文字也可以表现这个动作,于是orz就开始流行了。接下来,更有 orz 的日志软件、日志网站相继出现。在2004年后,于日本、中国大陆、香港与台湾俨然已经成为一种新兴的网络文化。这种文字可以写作orz、Oro、Or2、On_、Otz、OTL、sto、rzo、Jto、○| ̄|_等,但其中以“orz和OTZ”最为常用;并有混合型,如表示无可奈何的“冏rz”。“冏”的原意是光明,但大都不采用原意,而取其形,转为表情符号,表示一脸无可奈何样。 OTZ[2]在2006年1月22日,台湾的好咐大学入学学科能力测验国文科试题中,其中有一题是将被误用的语言(被报章杂志或是因特网影响后的用法)改成正常的白话文,其题目范例中出现:“3Q得Orz→感谢得五体投地”一段,引起舆论相当大的教育考试制度争议。例句;我买的球队又输了,真Orz!Orz(OTZ)在近年,俨然已经成为日本一种新兴的次文化。人们在电虚吵子邮件以及即时通讯软件中广泛使用这个符号,表示他们失意或沮丧的心情。这个符号在口语中也不是念成一个英语单词,而按字母读出来。Orz(OTZ)后来在使用过程中出现了一些之前未想到的新意义例如: “OTZ6”,即“我(O)天(T)真(Z)勒(6)”等..(极具杀伤力,网络出现率极高)而“orz6”,即“我(O)认(R)栽(Z)咯(6)”
标签:体前,失意