当前位置:淘百问>生活百科>归田录翻译

归田录翻译

2024-04-19 06:18:29 编辑:join 浏览量:568

问题补充说明:太祖时,郭进为西山巡检,有告其阴通河东刘继元,将有异志者,太祖大怒,以其诬害 忠臣,命缚其人予进,使自处置。进得而不杀,谓曰:“尔能为我取继元一城一寨,不止赎尔死,当请当尔一官。”岁馀,其人诱其一城来降。进具其事送之於朝,请赏以官。太祖曰:“尔诬害我忠良,此才可赎死尔,赏不可得也 ! ”命以其人还进,进复请曰:“使臣失信,则不能用人矣。”太祖於是赏以一官。的意思

归田录翻译

太祖时,郭手歼旅进的官职是西山巡检,有人密报说他暗地里和河东刘继元有交往,将来有可能造反.来自太祖听后大怒,认为他是诬害忠良之人,下令将他绑起来交给郭进,让郭进自己处置毕凳.郭进却没有杀他,对他说:"如果你能帮我攻占河东刘继元危特绿的一城一寨,我不但赦免你的死罪,并且还能赏你一个官职."这年末,这个人过来将刘继元的一个客构只散友他城诱降过来了.郭进将他的这件事上报给了朝廷,请求给他一官声破你半职.太祖说:"他曾经诬害我的忠良之臣,可以免掉他的死罪360问答,给他官职却是不可能的."命令还是将这个人交给郭进.郭进再次进言:"如果皇上让我失信于人,那我以后怎么用改团人啊?"于是,太祖就给那人赏了一个官职.

标签:归田录,翻译

版权声明:文章由 淘百问 整理收集,来源于互联网或者用户投稿,如有侵权,请联系我们,我们会立即处理。如转载请保留本文链接:https://www.taobaiwen.com/life/420316.html
热门文章