译文:农历二月,村子前后的青草已经渐渐发芽生长,黄莺飞来飞去。杨柳披着长长的绿枝条,随风摆动,好像在轻轻地抚摸着堤岸。在水泽和草木间蒸发的水汽,如同烟雾般凝集着。杨柳似费损稳如命子尼谁乎都陶醉在这浓丽的景色中。
原文如下:
村居
草长莺桐旁飞二月天,祥掘拂堤杨柳醉春烟。
儿童散学归来早,忙趁东风放纸鸢。
作者:清代诗人高之死带轴易论乡孩杨鼎,字象一、拙吾,仁和了情资配(今浙江省杭州市)人。清代后期诗人。高鼎生活在鸦片战争之后,大约在咸丰年间,其人无甚事迹,有关他的生平及创作情况历史上记录下来的很少,而他的《村居》诗却使他名传后世。著有《村居》、《拙吾诗稿》等。
创作背景:诗人晚年遭受议和派的排斥和打击,志不得伸,归隐于上饶谨轮核地区的农村。在远离战争前线的村庄,宁静的早春二月,草长莺飞,杨柳充罪饭杆块拂堤,受到田园氛围感染的诗人有感于春天来临的喜悦而写下此诗。
标签:草长,拂堤,醉春烟
版权声明:文章由 淘百问 整理收集,来源于互联网或者用户投稿,如有侵权,请联系我们,我们会立即处理。如转载请保留本文链接:https://www.taobaiwen.com/life/420788.html