问题补充说明:可是没有料到他竟会这么穷,榨不出一点油水,已经气破肚皮了。他还要老虎头上搔痒,便给他两个嘴巴!”“义哥是一手好拳棒,这两下,一定够他受用了。”壁角的驼背忽然高兴起来。“他这贱骨头打不怕,还要说可怜可怜哩。”花白胡子的人说,“打了这种东西,有什么可怜呢?” 康大叔显出看他不上的样子,冷笑着说,“你没有听清我的话;看他神气,是说阿义可怜哩!” 听着的人的眼光,忽然有些板滞;话也停顿了。小栓已经吃完饭,吃得满头流汗,头上都冒出蒸气来。“阿义可怜——疯话,简直是发了疯了。”花白胡子恍然大悟似的说。
可是没有料到他竟会这么穷,榨不出一点油水,已经气破肚皮了。他还眼息活帮印这管执示烧朝要老虎头上搔痒,便给他两个嘴巴!”“义哥是一手好拳棒,这两下,一定够他受用了。”壁角的齐著呼十征尔末力非变驼背忽然高兴起来。
“他这贱骨头打不怕,还要说可怜可怜哩。”花白胡子的人说,“打了这种东西育煤多,有什么可怜呢?”
【그러나그가그렇게가난할줄은몰랐다.아무것도짜낼래야짜낼것이없어서배가트질지경으로화가난다.그는또한호랑이머리를간지럽게하여따귀두개를맞고도"형님은주멋질하나는잘한다"이번에는정말참기어려울것이다.벽쪽에있던등곱사등이가좋아라야단이였다."그못난자식은매집이좋아겁날것다"고하면서"가련하다.가련하다"고종알거리고수염이하얀사람은"이런자식을때렸는데가련할것이뭐있냐"고한다.】
康大叔显出看他不上的样子,冷笑着说,“你没有听清我的话;看他神气,是说阿义可怜哩!”
听着的人的眼光,忽然有些板滞;话也停顿了。
【강아저씨는아니꼬운인상으로냉소를하면서"넌내말을잘못듣고있는것같은데"너그꼴에아의가가련하다"말이야.말을듣고있는사람의눈빛이갑자기흐려지면서말을멈추어버렸다.来自】
小栓已经吃完饭,吃得满头流汗,头上都冒出蒸气来。
【소전은이미밥을다먹었는데땀을뻘뻘흘리고머리에는땀이솟아났다.】
“阿义可怜——疯话,简直是发了疯了。”花白胡子恍然大悟似的说。
【아의의한마디한마디미친뜻한말소리가정말미친것같이지니수염이하얀사람은그제야놀라듯말을한다】
你的汉语文章有点问题。。。翻译的时候改了一点儿,请你参考。
标签:翻译器,韩语,中翻